|
2012.05.12 *Sat*
ドイツで日本発見☆ちょっと遅いけど「子どもの日」のこと
毎日書くとか言ってちょこちょこさぼってごめんなさいww
特に忙しいというわけでもないのですが、ブログを書こうとすると、ヨハンが「何書いてるの~みた~い、みた~い」とか言って茶化してくるので書きにくかっただけです(笑) なのでいつも早起きした日に書いています。 ヨーロッパパークへの遠足(参照記事はコチラ)は無事に遂行されたようです。 が、参加した友達は「バス、空席だらけだったよ~、モモティンも来ればよかったのに!!」と。。。 どうやら朝8時という集合時間に集まれなくて置いて行かれた人多数らしい・・・。 いやいや・・・でもキャンセル待ちリストに名前を記入する気力すらなかったから全然未練ないけどさ。。。 さて、5月6日の日曜日は日本人会による「子どもの日」のイベントに行ってきました。 この日お義母さんが朝イチで電話をかけてきて、「今日日本の祭りがあるから行きましょう!!」と。 お義母さんは日本関連のイベントがあるといつも連絡をくれます。 どうやらモモティンがさみしくないように・・・・といつも考えてくれているようです。 ううっ、やさしいお義母さん、大好き! しかし、おいらは特に「日本」全般が恋しいわけではないのです。 もちろん時々寂しいけれど、家族や、犬、犬、そして犬や地元の友達、犬・・・が恋しいだけなのです。 ちなみにうちの犬(ラブラドール)、きゃわゆ~ん!! ![]() だから、ここで新しい日本人の友達が欲しい!というわけではないのです。 もちろん、できたらうれしいけど。。。なかなかチャンスもないし。 まあ、そんなこんなで「子ども日」イベントに行くことになりました。 ![]() こいのぼりもあったよ。 会場には日本人がいっぱ~い!!! ヨハンは最初「日本語が話せる~」と、わくわくしていたのに、いざ日本人の前に来ると日本語が話せなくなってしまいます(笑) 何か買うときもドイツ語だし・・・こういうときばっかり・・・ 折り紙や書道、指圧、日本食、盆栽、生け花などがありました。 ![]() ![]() ![]() おいらの目当ては「武道」体験コーナー。 実は剣道をやっていたので(といっても高校の時にやってただけなので二段)、ここでもやりたいな~なんて思ってのぞいてみました。 しかし残念ながら剣道はありませんでした・・・ あったのは、棒術、居合、空手の体験コーナーでした。 ええ、空手以外結構マイナー(笑) 居合ってちょっと剣道に似てね?というわけでダンディーな居合の師範のおじちゃんといろいろ話しました。 ![]() ![]() ↑この白髪のおじちゃまね。超ダンディー! しかし、居合は剣道のように「勝負」というわけではなく、型を大切にするそう。 やっぱり「勝負」しなきゃおもしろくないな~と思いつつも、道着に懐かしい思いを馳せながらしばし見学しておりました。 別の場所では小さい子どもが空手体験!かわい~! みんな夢中でやってる~、将来のスター選手がここにいるのかしら・・・(笑) ![]() ![]() そして外でも何かやっていました↓ ![]() 結構武道は人気があるようです。 「サムライ」はやっぱりかっこいいもんね!! この日の戦利品は、古本屋でゲットした日本語版のパウロ・コエーリョ作『アルケミスト』。 ヨハンのお気に入りの本で、どうしても読ませたかったらしい・・・。 偶然見つけて、すごい喜びようだった。 これは読んであげないと^^; それから食堂で、ヨハンは唐揚げとコロッケと焼き鳥みたいなのを「なつかし~なつかし~~~」と言ってよろこんで食べていた。 一方モモティンは隣で「やっぱりケーキはドイツだよね」と、でかいケーキとコーヒーを楽しんでいた。 どっちが日本人だ!(笑) お義母さんは指圧マッサージを受けて肩こりがほぐれたといっていた。 日本の整体に連れて行ってあげたい・・・ 久々に「日本」を楽しんだ一日でした~!! ☆いつも訪問ありがとうございます☆ その他ドイツ情報はコチラ その他ドイツ語学習に関する情報はコチラ 10倍速でドイツ語があなたの脳にぐんぐん吸い込まれる学習プログラム 【ドイツ語学習者必見!】ドイツ語短期マスタープログラム |
||
|
2012.05.08 *Tue*
ドイツ語学校 遠足があるけれど・・・????
今日はあほらしくて笑っちゃうようなお話をひとつ。
今週金曜日に、学校で「ヨーロッパパーク」への遠足があります。 日本でいう富士急ハイランドとかみたいなテーマパークです。 結構有名らしい?? いま住んでいるところからバスで30分くらいで、遠足にはもってこい。 でも授業料から積立とかそんなんじゃなくて、完全に自由参加制です。 びっくりなのがそのお値段。 なんと10ユーロ!!(約1,050円) 普通は入場料だけでも40ユーロ近く取られるのに、交通費も含めて10ユーロは格安です。 案の定、みんなその遠足に申し込みました。 わたしのクラスのみんなも申し込みたかったのですが、 「授業後に申し込みに来てね~~」と言われ授業後に尋ねると事務員がいない・・・。 お昼休憩にでたとのことで、「じゃ、明日朝イチで申し込もうか」と話し合って解散。 しかし翌日言われたのは、「もう満席」 どうやらその日の午後に埋まってしまったらしい。 申し込みに行ったのにひどい!!と、文句を言ったら、 「じゃ、キャンセル待ちになるけどいい?」と。 リストにはすでに名前がズラリ。 私は行けるか行けないかわからんと予定も立てられないし、期待してがっかりしたくないので記入を諦めました。 他の生徒は何人かキャンセル待ちリストに記入をしていました。 そして昨日、授業中に事務員が遠足についての説明をしにやってきました。 なんと、「キャンセル待ちリストに記入した人も全員、集合時間に集合場所に来てください」とのこと。 え~、みんな行けることになったんだ! じゃあうちらも書き込めばよかったね~~~なんて話していたら・・・ 「キャンセル待ちの方ですけど、当日になるまで行けるかどうかわかりません。当日、申し込みをしたにも関わらず来ない人がいたらバスに乗れるという意味です。もしキャンセルがなかった場合はご足労になってしまうだけですがご了承ください。」 ポカ───( ゚д゚ )───ン え~~~~~~~~~~~~~~!??? なにぶっこいてんの???? そんなキャンセル待ちってあり???wwwwwwwwww 乗れなかったら泣く泣くみんなを見送るだけなの?wwwww 朝早く(8時)からお見送り要員おつかれーーーす!!って感じなの?wwwwwwww ブーイングの嵐。 事務員はなんでブーイングが起きるのか理解できない様子・・・。 こりゃ申し込みしないでよかった・・・。 しかし想像したらワロタワロタwwwwwwwwwwwwww ☆いつも訪問ありがとうございます☆ その他ドイツ情報はコチラ その他ドイツ語学習に関する情報はコチラ 10倍速でドイツ語があなたの脳にぐんぐん吸い込まれる学習プログラム 【ドイツ語学習者必見!】ドイツ語短期マスタープログラム |
||
|
2012.05.04 *Fri*
ドイツ語の勉強 グリム童話「おじいさんと孫~Der Großvater und sein Enkel」
今日授業で読んだお話がいいお話だったので紹介します。
がんばって翻訳します^^ グリム童話らしい?よくわかりません。 ロシアでも有名だそうです。 まずドイツ語、次に日本語で。 Der Großvater und sein Enkel (おじいさんと孫) Es war einmal ein alter Mann, seine Augen waren schon schlecht, er hörte kaum noch und die Knie zitterten ihm. (昔むかし、あるところにおじいさんがいました。目が悪く、耳もよく聞こえず、さらに膝もガクガク震えていました。) Wenn er nun bei Tisch saß und den Löffel kaum halten konnte, vergoss er manchmal Suppe auf das Tischtuch, und es floss auch wieder etwas aus dem Mund. (テーブルに座ってスプーンを持ってもうまく持てず、ときどきテーブルクロスにスープをこぼしてしまううえに、口からもだらだらとこぼしてしまいました。) Sein Sohn und seine Schwiegertochter ekelten sich davor, deshalb musste sich der Großvater schließlich hinter den Ofen in die Ecke setzen, und sie gaben ihm sein Essen in einer kleinen Schüssel. (おじいさんの息子とそのお嫁さんはそれにイライラしていました。だから暖炉の後ろにおじいさんを座らせ、小さいボールに食べ物を入れてあげていました。) Oft bekam er nicht genug zu essen und zu trinken und blieb hungrig und durstig. (おじいさんは十分な食べ物と飲み物をもらえなかったので、よくお腹がすいて喉が渇いていました。) Da sah er traurig zum Tisch hinüber, und Tränen traten ihm in die Augen. (そしてテーブルの後ろで悲しそうに涙を流していました。) Einmal konnten seine Hände die Schüssel nicht festhalten, sie fiel zur Erde und zerbrach. (ある日、おじいさんはボールをしっかり持つことができず、床に落として割ってしまいました。) Die junge Frau schimpfte, er sagte aber nichts und ließ sich alles gefallen. (お嫁さんはののしりましたが、おじいさんは何も言わず、言われるがままにしていました。) Da kaufte sie ihm einen Teller aus Holz, daraus musste er nun essen. (すると、お嫁さんはおじいさんに小さな木のお皿を買いました。おじいさんはそれで食べなければなりませんでした。) Diesen Teller konnte der Großvater nun ruhig fallen lassen, er ging ja nicht kaputt. (この木のお皿は壊れないので、おじいさんは静かに落としても大丈夫でした。) Eines Tages trug der kleine Enkel von vier Jahren auf der Erde kleine Holzstücke zusammen. (ある日4歳の孫が小さな板きれを集めていました。) „Was machst du da?“ fragte der Vater. (お父さんは尋ねました。「何をしているの?」) „Ich mache einen Teller“, antwortete das Kind, „daraus sollten Vater und Mutter essen, wenn ich groß bin.“ (「お皿を作るんだ。」と子どもは答えました。 「そうしたら、ぼくが大きくなったらお父さんとお母さんがこれで食べるんだよ。」) Da sahen sich seine Eltern eine Weile an und begannen zu weinen. (すると両親はしばらく顔を見合わせると、泣きだしました。) Sie holten sofort den Großvater an den Tisch, und er durfte von nun an immer mitessen , und sie sagten auch nichts , wenn er ein wenig auf den Boden vergoss. (両親はすぐにおじいさんを机に戻し、いつもいっしょにご飯を食べることにしました。また、おじいさんが床に何かこぼしても何もいいませんでした。) ☆おしまい☆ いかがでしたか? 何か考えさせられますね~!!! 授業では、子どもが「偶然」やったのか、「意図的に」やったのかが争点になりました。 ☆いつも訪問ありがとうございます☆ その他ドイツ情報はコチラ その他ドイツ語学習に関する情報はコチラ 10倍速でドイツ語があなたの脳にぐんぐん吸い込まれる学習プログラム 【ドイツ語学習者必見!】ドイツ語短期マスタープログラム |
||
|
2012.05.03 *Thu*
ドイツ語学校 まさかの修了延長(笑)
当初のプラン↓
5月頭にモジュール6が終わり、 そのままオリエンテーションコースを受け、 6月に試験を受けIntegrationskurs修了。 その後別の学校でB2以降を勉強する。 のはずが、修了が1~2ヶ月ほど延びそうですwwwww まだわかりませんがwwww というのも、私はモジュール5から入ったので、合計200時間しか勉強していません。 コースはオリエンテーションコースを除くと全部で600時間。 つまりあと400時間残っているというわけです。 他の学校はどうか知りませんが、うちの学校の場合、 たとえばモジュール1から来ていてきっちり600時間勉強する人と、 極端な話モジュール6から来て100時間しか勉強しない人では、 500時間もの差が出てしまうということで、 (もちろんドイツ語能力の差、というわけではありません) なんと時間が残っている人には「+α」のコースを提供しています。 その「+α」はB1とB2レベルの間のレベルで、B1の復習とB2にスムーズに移行できるような予習を含めたレベル設定になっているそう。 おそらくこちらは合計100か200時間。 つまりモジュール2以降から入った人にはさらに上の勉強ができるチャンスを与えてくれるのです。 これは希望者だけです。 コースをさっさと終わらせたい人はそのままモジュール6を修了しオリエンテーションコースに行きます。 しかしこれっておいしい話なのでは・・・? だってB2のレベルに達しないにしても、それなりの勉強はできるし、何より政府の恩恵が損することなく受けられるんだもん。 と、思い、次回のオリエンテーションコースを受けることは止め、そのままB1プラスコースに進むことにしました。 てか事務の人、こんなの教えてくれなかったし! 昨日知ったよ!! なのでおそらく、 6月までB1プラスコースを受講し、 7月にオリエンテーションコースと、できれば試験を受験。 できなければ8月に受験。 他の学校のB2コースはどちらにしろ9月からしかないので、そのままそちらに入学。 って流れになるかと。 おおっ、夏にフランスに行けなくなるかもしれないけど、これはおいしい! フランスにはそんなに行きたいわけではないので行かない「いい言い訳」になるではないか!! と、ちょっとテンションが上がっているモモティンでした☆ ☆いつも訪問ありがとうございます☆ その他ドイツ情報はコチラ その他ドイツ語学習に関する情報はコチラ 10倍速でドイツ語があなたの脳にぐんぐん吸い込まれる学習プログラム 【ドイツ語学習者必見!】ドイツ語短期マスタープログラム |
||
|
2012.05.02 *Wed*
ドイツ語の勉強 無料の学習お役立ちサイト
ドイツ語学習者なら誰でも知っている(?)、ドイツ語学習者のためのサイトがあります。
私はリスニング力を鍛えるために時々このサイトを利用します。 その名も「Deutsche Welle(←クリックでサイトが開きます)」 Wikipediaによると、「ドイツ連邦共和国の国際放送事業体」だそう。 国を挙げていろいろやってるわけですね。 サイトも30言語に対応し、ドイツ国内ニュースから国際ニュース、ドイツ語学習ビデオなど、さまざまなサービスを提供しています。 すべて無料で利用できます。 中でもよく利用するのが、「Langsam gesprochene Nachrichten(←クリックでサイトが開きます)」 これはニュースをわかりやすい、やさしいドイツ語で、ゆっくり話してくれます。 普通のニュースは早いし、難しい言葉が多いので全然わかりませんが、このニュースはよく聴き取ることができます。 また、ドイツ語初心者のためのポッドキャストも充実しています。 まだA1レベルだったころ、「Mission Europe(←クリックでサイトが開きます)」の「Mission Berlin」をよく聴いていろいろ覚えました。 内容は英語とドイツ語ですが、英語がある程度分かる人ならかなり楽しめます。 ドイツ語を勉強したことがない人にもおすすめです。 内容はかなりおもしろいですよ!! 英語のリスニング力アップにもつながります。 AppleのAppstoreにもあります。 スクリプトを見ながら聴けるのでかなりわかりやすいです。 もちろん無料。ダウンロードはコチラから。 ![]() 他にもいろいろあるのでぜひ一度はサイトをのぞいてください~。 ☆いつも訪問ありがとうございます☆ その他ドイツ情報はコチラ その他ドイツ語学習に関する情報はコチラ 10倍速でドイツ語があなたの脳にぐんぐん吸い込まれる学習プログラム 【ドイツ語学習者必見!】ドイツ語短期マスタープログラム |
||
Author:モモティン
<登場人物>
☆モモティン
2011年8月にドイツ語ほぼゼロの状態でドイツに移住。
同年12月に結婚。
現在Integrationskursに通いドイツ語を学ぶ。
☆ヨハン
モモティンの夫。フランスの大学院生。
ドイツ国籍だがフランス育ちのためフランス人化している。
日本語ペラペラ。日本の格闘ゲーム「THE KING OF FIGHTERS 2002」が大好き。
※夫の名前はミドルネームをもじって「ヨハン」の表記にしていますが、実際の知り合いの前ではファーストネームの方で呼んでいます。
モモティンへのメッセージはこちらにお願いします。
